Numeri 14:12

SVIk zal het met pestilentie slaan, en Ik zal het verstoten; en Ik zal u tot een groter en sterker volk maken, dan dit is.
WLCאַכֶּ֥נּוּ בַדֶּ֖בֶר וְאֹורִשֶׁ֑נּוּ וְאֶֽעֱשֶׂה֙ אֹֽתְךָ֔ לְגֹוי־גָּדֹ֥ול וְעָצ֖וּם מִמֶּֽנּוּ׃
Trans.

’akennû ḇadeḇer wə’wōrišennû wə’e‘ĕśeh ’ōṯəḵā ləḡwōy-gāḏwōl wə‘āṣûm mimmennû:


ACיב אכנו בדבר ואורשנו ואעשה אתך לגוי גדול ועצום ממנו
ASVI will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
BEI will send disease on them for their destruction, and take away their heritage, and I will make of you a nation greater and stronger than they.
DarbyI will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
ELB05Ich will es mit der Pest schlagen und es vertilgen; und ich will dich zu einer Nation machen, größer und stärker als sie.
LSGJe le frapperai par la peste, et je le détruirai; mais je ferai de toi une nation plus grande et plus puissante que lui.
SchIch will sie mit Pestilenz schlagen und ausrotten und dich zu einem größern und mächtigeren Volk machen, als dieses ist!
WebI will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

Vertalingen op andere websites